msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SexyBookmarks v4.0.4.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-07-11 13:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-11 14:04+0100\n" "Last-Translator: Damjan Gerl \n" "Language-Team: Shareaholic, Inc. \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Italian\n" "X-Poedit-Country: ITALY\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: sexy-bookmarks.php:287 #, php-format msgid "NOTICE: Shareaholic was just updated... Please visit the %sPlugin Options Page%s and re-save your preferences." msgstr "AVVISO: Shareaholic è stato appena aggiornato... Si prega di visitare la %sPagina opzioni del plugin%s ed impostare le preferenze." #: sexy-bookmarks.php:298 #, php-format msgid "NOTICE: Your spritegen directory isn't writable... Please %sCHMOD%s your spritegen directory to ensure that Shareaholic remains working like a charm..." msgstr "AVVISO: La vostra cartella spritegen non è scrivibile... Si prega di impostare le protezioni della cartella spritegen con %sCHMOD%s per garantire che Shareaholic funzioni bene..." #: sexy-bookmarks.php:335 #, php-format msgid "NOTICE: Shareaholic needs to be configured... Please visit the %sPlugin Options Page%s and set your preferences." msgstr "AVVISO: Shareaholic deve essere configurato... Si prega di visitare la %sPagina opzioni del plugin%s ed impostare le preferenze." #: sexy-bookmarks.php:342 #: sexy-bookmarks.php:343 #: sexy-bookmarks.php:1572 msgid "Shareaholic" msgstr "Shareaholic" #: sexy-bookmarks.php:356 msgid "Disable SexyBookmarks on this page." msgstr "Disattiva SexyBookmarks in questa pagina." #: sexy-bookmarks.php:470 msgid "WARNING: You are about to reset all settings to their default state! Do you wish to continue?" msgstr "ATTENZIONE: stai per ripristinare tutte le impostazioni predefinite! Vuoi continuare?" #: sexy-bookmarks.php:474 #: sexy-bookmarks.php:925 #: sexy-bookmarks.php:933 #: sexy-bookmarks.php:941 #: sexy-bookmarks.php:975 #: sexy-bookmarks.php:1178 #: sexy-bookmarks.php:1185 #: sexy-bookmarks.php:1194 #: sexy-bookmarks.php:1217 #: sexy-bookmarks.php:1351 #: sexy-bookmarks.php:1454 msgid "Yes" msgstr "Si" #: sexy-bookmarks.php:474 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" #: sexy-bookmarks.php:547 msgid "All settings have been reset to their default values." msgstr "Sono state ripristinate tutte le impostazioni predefinite." #: sexy-bookmarks.php:591 msgid "Your changes have been saved successfully!" msgstr "Le tue modifiche sono state salvate con successo!" #: sexy-bookmarks.php:594 msgid "Please choose where you would like the menu to be displayed." msgstr "Scegli dove vorresti visualizzare il menu." #: sexy-bookmarks.php:595 msgid "You can't display the menu if you don't choose a few sites to add to it!" msgstr "Non è possibile visualizzare il menu, se non scegli qualche sito da aggiungere ad esso!" #: sexy-bookmarks.php:596 msgid "Please choose where you want the menu displayed." msgstr "Scegli dove vorresti visualizzare il menu." #: sexy-bookmarks.php:606 #, php-format msgid "You must first download and activate the %sTwitter Friendly Links Plugin%s before hosting your own short URLs..." msgstr "Devi scaricare ed attivare %sTwitter Friendly Links Plugin%s prima di usare i tuoi URL semplificati..." #: sexy-bookmarks.php:608 #, php-format msgid "You must first download and activate the %sYOURLS Plugin%s before hosting your own short URLs..." msgstr "Devi scaricare ed attivare %sYOURLS Plugin%s prima di usare i tuoi URL semplificati..." #: sexy-bookmarks.php:625 msgid "WARNING: The request for a custom sprite has timed out. Reverting to default sprite files." msgstr "ATTENZIONE: La richiesta di uno sprite personalizzato è scaduta. Ripristino dei file di sprite predefiniti." #: sexy-bookmarks.php:627 msgid "Changes saved successfully. However, you should try to generate a custom sprite again later." msgstr "Modifiche salvate con successo. Tuttavia, più tardi puoi cercare di generare un nuovo sprite personalizzato." #: sexy-bookmarks.php:631 #: sexy-bookmarks.php:653 #, php-format msgid "WARNING: Your %sspritegen folder%s is not writeable by the server! %sNeed Help?%s" msgstr "ATTENZIONE:la tua cartella %sspritegen%s non è scrivibile dal server! %sServe aiuto?%s" #: sexy-bookmarks.php:633 #: sexy-bookmarks.php:638 #: sexy-bookmarks.php:643 #: sexy-bookmarks.php:654 #: sexy-bookmarks.php:658 #: sexy-bookmarks.php:662 msgid "Changes saved successfully. However, settings are not optimal until you resolve the issue listed above." msgstr "Modifiche salvate con successo. Tuttavia, le impostazioni non sono ottimali fino a che non risolvi il problema di cui sopra." #: sexy-bookmarks.php:636 #: sexy-bookmarks.php:657 #, php-format msgid "WARNING: You need to delete the current custom sprite %s before the plugin can write to the folder. %sNeed Help?%s" msgstr "ATTENZIONE: è necessario eliminare l'attuale %s sprite personalizzato prima che il plugin sia in grado di scrivere nella cartella. %sServe aiuto?%s" #: sexy-bookmarks.php:641 #: sexy-bookmarks.php:661 #, php-format msgid "WARNING: You need to delete the current custom stylesheet %s before the plugin can write to the folder. %sNeed Help?%s" msgstr "ATTENZIONE: è necessario eliminare l'attuale %s stylesheet personalizzato prima che il plugin sia in grado di scrivere nella cartella. %sServe aiuto?%s" #: sexy-bookmarks.php:754 msgid "Plugin Health Status" msgstr "Stato di salute del plugin" #: sexy-bookmarks.php:773 msgid "Directory Permissions" msgstr "Permessi cartella" #: sexy-bookmarks.php:776 #, php-format msgid "" "To Fix: Please appropriately \n" " %sCHMOD%s your /spritegen directory." msgstr "" "Per correggere: cambiate propriamente \n" " con %sCHMOD%s la vostra cartella /spritegen." #: sexy-bookmarks.php:791 msgid "Load Time Optimized" msgstr "Tempo di caricamento ottimizato" #: sexy-bookmarks.php:805 msgid "Running PHP5+" msgstr "PHP5+ in uso" #: sexy-bookmarks.php:824 msgid "Shareaholic Social Engagement Analytics" msgstr "Shareaholic Social Engagement Analytics" #: sexy-bookmarks.php:833 msgid "Did you know that content from this website has been shared time(s) in the past day(s)?" msgstr "Sapete che il contenuto di questo sito è stato condiviso volta/-e nel/-i passato/-i giorno/-i?" #: sexy-bookmarks.php:877 msgid "Meet the people who spread your content the most:" msgstr "Incontra le persone che maggiormente diffondono i contenuti:" #: sexy-bookmarks.php:882 #, php-format msgid "What are you waiting for? Access detailed %ssocial engagement analytics%s about your website for FREE right now!

You have been selected to preview the upcoming premium analytics add-on for SexyBookmarks for FREE for a limited time - so hurry before it is too late! These analytics are designed to help you grow your traffic and referrals." msgstr "Cosa state aspettando? Accedete GRATIS a dettagliate %ssocial engagement analytics%s per il vostro sito!

Siete stato selezionato per visualizzare in anteprima e GRATUITAMENTE per un tempo limitato il nostro imminente add-on per SexyBookmarks premium analytics. Queste analisi hanno lo scopo di aiutarvi a farvi aumentare il traffico ed i rinvii. Quindi affrettatevi!" #: sexy-bookmarks.php:891 msgid "Enabled Networks" msgstr "Network abilitati" #: sexy-bookmarks.php:895 msgid "Select the Networks to display. Drag to reorder." msgstr "Seleziona i network da mostrare. Trascina per riordinare." #: sexy-bookmarks.php:897 msgid "Select" msgstr "Seleziona" #: sexy-bookmarks.php:898 msgid "All" msgstr "Tutti" #: sexy-bookmarks.php:899 msgid "None" msgstr "Nessuno" #: sexy-bookmarks.php:900 msgid "Most Popular" msgstr "I più popolari" #: sexy-bookmarks.php:910 msgid "Made with Much Love, these Icons are © Shareaholic" msgstr "Realizzata con tanto amore, queste icone sono © Shareaholic" #: sexy-bookmarks.php:916 msgid "Additional Buttons" msgstr "Bottoni aggiuntivi" #: sexy-bookmarks.php:923 msgid "Include Facebook Like Button" msgstr "Includi il pulsante Mi piace di Facebook" #: sexy-bookmarks.php:926 #: sexy-bookmarks.php:934 #: sexy-bookmarks.php:942 #: sexy-bookmarks.php:976 #: sexy-bookmarks.php:1138 #: sexy-bookmarks.php:1145 #: sexy-bookmarks.php:1172 #: sexy-bookmarks.php:1179 #: sexy-bookmarks.php:1186 #: sexy-bookmarks.php:1195 #: sexy-bookmarks.php:1218 #: sexy-bookmarks.php:1352 #: sexy-bookmarks.php:1356 #: sexy-bookmarks.php:1455 msgid "No" msgstr "No" #: sexy-bookmarks.php:931 msgid "Include Facebook Send Button" msgstr "Includi il pulsante di invio a Facebook" #: sexy-bookmarks.php:939 msgid "Include Google +1 Button" msgstr "Includi il bottone Google +1" #: sexy-bookmarks.php:948 msgid "Button Style" msgstr "Stile dei bottoni" #: sexy-bookmarks.php:955 msgid "Standard" msgstr "Standard" #: sexy-bookmarks.php:956 msgid "Buttons" msgstr "Pulsanti" #: sexy-bookmarks.php:957 msgid "Box" msgstr "Box" #: sexy-bookmarks.php:968 msgid "Show counter for +1 Button:" msgstr "Mostra contatore pe il bottone +1:" #: sexy-bookmarks.php:987 msgid "Drag to reorder." msgstr "Trascina per riordinare." #: sexy-bookmarks.php:1095 msgid "Placement Location:" msgstr "Posizionamento:" #: sexy-bookmarks.php:1102 msgid "Above bookmarks to the Left" msgstr "Sopra i preferiti a sinistra" #: sexy-bookmarks.php:1103 msgid "Above bookmarks to the Right" msgstr "Sopra i preferiti a destra" #: sexy-bookmarks.php:1104 msgid "Below bookmarks to the Left" msgstr "Sotto i preferiti a sinistra" #: sexy-bookmarks.php:1105 msgid "Below bookmarks to the Right" msgstr "Sotto i preferiti a destra" #: sexy-bookmarks.php:1116 #, php-format msgid "Check out %sour blog%s for additional customization options." msgstr "Vai al %snostro blog%s per maggiori opzioni di customizzazione." #: sexy-bookmarks.php:1117 #: sexy-bookmarks.php:1201 msgid "switch on \"new\" mode below to enable these exclusive features" msgstr "seleziona il \"nuovo\" modo qui sotto per l'abilitazione delle opzione esclusive" #: sexy-bookmarks.php:1127 msgid "Functionality Settings" msgstr "Impostazioni funzionali" #: sexy-bookmarks.php:1134 msgid "Show Share Counters" msgstr "Mostra i contatori di condivisione" #: sexy-bookmarks.php:1135 msgid "For Facebook, Twitter, Google Buzz and Delicious" msgstr "Per Facebook, Twitter, Google Buzz e Delicious" #: sexy-bookmarks.php:1137 #: sexy-bookmarks.php:1144 #: sexy-bookmarks.php:1171 msgid "Yes (recommended)" msgstr "Si (raccomandato)" #: sexy-bookmarks.php:1143 msgid "Use Designer Tooltips" msgstr "Utilizza i Designer Tooltips" #: sexy-bookmarks.php:1149 msgid "Background Color for Tooltips:" msgstr "Colore di sfondo per i Tooltips:" #: sexy-bookmarks.php:1156 #: sexy-bookmarks.php:1166 msgid "reset" msgstr "resetta" #: sexy-bookmarks.php:1159 msgid "Text Color for Tooltips:" msgstr "Colore del testo per i Tooltips:" #: sexy-bookmarks.php:1170 msgid "Track Performance" msgstr "Tenere traccia delle prestazioni" #: sexy-bookmarks.php:1177 msgid "Add Nofollow to Links" msgstr "Aggiungi la proprietà 'nofollow' per i link" #: sexy-bookmarks.php:1184 msgid "Open Links in New Window" msgstr "Apri i link in una nuova finestra" #: sexy-bookmarks.php:1192 msgid "Show Shareaholic Link" msgstr "Mostra link a Shareaholic" #: sexy-bookmarks.php:1210 msgid "Shareaholic for Publishers [BETA]" msgstr "Shareaholic per gli editori [BETA]" #: sexy-bookmarks.php:1215 msgid "Switch on \"new mode\" to enable exclusive advanced features:" msgstr "Seleziona il \"nuovo\" modo per l'abilitazione delle opzione esclusive:" #: sexy-bookmarks.php:1216 msgid "Use new version?" msgstr "Usare la nouva versione?" #: sexy-bookmarks.php:1219 msgid "You can switch back at any time." msgstr "È possibile tornare indietro in qualsiasi momento." #: sexy-bookmarks.php:1228 msgid "Twitter Options" msgstr "Opzioni di Twitter" #: sexy-bookmarks.php:1234 msgid "Configuration Instructions:" msgstr "Istruzioni di configurazione:" #: sexy-bookmarks.php:1235 #, php-format msgid "Using the strings %s and %s you can fully customize your tweet output." msgstr "Utilizzando le stringhe %s e %s è possibile personalizzare completamente l'output di tweet." #: sexy-bookmarks.php:1236 msgid "Example Configurations:" msgstr "Configurazioni di esempio:" #: sexy-bookmarks.php:1238 msgid "or" msgstr "o" #: sexy-bookmarks.php:1242 msgid "Configure Custom Tweet Template:" msgstr "Configura template personalizzato di Tweet:" #: sexy-bookmarks.php:1242 msgid "Characters:" msgstr "Caratteri:" #: sexy-bookmarks.php:1245 msgid "Example Tweet Output:" msgstr "Esempio output di Tweet:" #: sexy-bookmarks.php:1247 msgid "Which URL Shortener?" msgstr "Quale servizio usi per semplificare gli URL?" #: sexy-bookmarks.php:1252 msgid "Don't use a shortener" msgstr "Non usare gli URL semplificati" #: sexy-bookmarks.php:1266 #: sexy-bookmarks.php:1275 #: sexy-bookmarks.php:1289 msgid "User ID:" msgstr "User ID:" #: sexy-bookmarks.php:1268 #: sexy-bookmarks.php:1277 #: sexy-bookmarks.php:1291 msgid "API Key:" msgstr "API Key:" #: sexy-bookmarks.php:1284 msgid "Track Generated Links?" msgstr "Traccia i link generati?" #: sexy-bookmarks.php:1303 msgid "Plugin Aesthetics" msgstr "Impostazioni grafiche" #: sexy-bookmarks.php:1308 msgid "Warning!" msgstr "Attenzione!" #: sexy-bookmarks.php:1309 msgid "This option is intended %STRICTLY%s for users who understand how to edit CSS/JS and intend to change/edit the associated images themselves. Unfortunately, no support will be offered for this feature, as I cannot be held accountable for your coding and/or image editing mistakes." msgstr "Questa opzione è destinata %sRIGOROSAMENTE%s per gli utenti che sanno come modificare il CSS/JS e intendono cambiare/modificare da soli le immagini associate. Nessun supporto verrà offerto per questa funzione, in quanto non posso essere ritenuto responsabile per i vostri errori di codifica e/o editing delle immagini." #: sexy-bookmarks.php:1310 msgid "How it works..." msgstr "Come funziona..." #: sexy-bookmarks.php:1311 msgid "Since you have chosen for the plugin to override the style settings with your own custom mods, it will now pull the files from the new folders it is going to create on your server as soon as you save your changes. The file/folder locations should be as follows:" msgstr "Hai scelto di sovrascrivere le impostazioni predefinite di stile con le tue modifiche che saranno scritte su file non appena le salverai. I percorsi file/cartella dovrebbero essere i seguenti:" #: sexy-bookmarks.php:1328 msgid "Once you have saved your changes, you will be able to edit the image sprite that holds all of the icons for Shareaholic as well as the CSS which accompanies it. Just be sure that you do in fact edit the CSS if you edit the images, as it is unlikely the heights, widths, and background positions of the images will stay the same after you are done." msgstr "Una volta salvate le modifiche, potrai ritoccare il set di icone di SexyBookmarks e il codice CSS che lo gestisce. Assicurati di aggiornare le proprietà CSS come width, heigth e background-position in maniera opportuna o potresti riscontrare errori nella visualizzazione delle animazioni." #: sexy-bookmarks.php:1329 msgid "Just a quick note... When you edit the styles and images to include your own custom backgrounds, icons, and CSS styles, be aware that those changes will not be reflected on the plugin options page. In other words: when you select your networks to be displayed, or when you select the background image to use, it will still be displaying the images from the original plugin directory." msgstr "Una breve nota: non ci sarà alcuna traccia delle tue eventuali modifiche allo stile CSS ed alle immagini. In altre parole, nelle voci successive (Network da mostrare o Immagine di sfondo) vedrai sempre le immagini originali del plugin." #: sexy-bookmarks.php:1330 msgid "In Case of Emergency" msgstr "In caso di emergenza" #: sexy-bookmarks.php:1331 msgid "If you happen to mess things up, you can follow these directions to reset the plugin back to normal and try again if you wish:" msgstr "Se vengono generati degli errori inaspettati, puoi seguire le seguenti istruzioni per ripristinare la versione originale del plugin e ricominciare a modificarlo:" #: sexy-bookmarks.php:1333 msgid "Login to your server via FTP or SSH. (whichever you are more comfortable with)" msgstr "Connettiti al tuo server via FTP o SSH (scegli il protocollo più comodo)." #: sexy-bookmarks.php:1334 msgid "Navigate to your wp-content directory." msgstr "Raggiungi la cartella wp-content." #: sexy-bookmarks.php:1335 msgid "Delete the directory named \"sexy-mods\"." msgstr "Elimina la cartella \"sexy-mods\"." #: sexy-bookmarks.php:1336 msgid "Login to your WordPress dashboard." msgstr "Accedi al pannello di amministrazione di WordPress." #: sexy-bookmarks.php:1337 msgid "Go to the SexyBookmarks plugin options page. (Settings->SexyBookmarks)" msgstr "Vai alla pagina delle impostazioni di SexyBookmarks (Impostazioni->SexyBookmarks)." #: sexy-bookmarks.php:1338 msgid "Deselect the \"Use custom mods\" option." msgstr "Togli la spunta alla voce \"Usa le modifiche personali\"." #: sexy-bookmarks.php:1339 msgid "Save your changes." msgstr "Salva le modifiche." #: sexy-bookmarks.php:1341 msgid "Close Message" msgstr "Chiudi messaggio" #: sexy-bookmarks.php:1345 msgid "Override Styles With Custom Mods Instead?" msgstr "Applicare le modifiche allo stile di default?" #: sexy-bookmarks.php:1350 msgid "Animate-expand multi-lined bookmarks?" msgstr "Mostra l'animazione per i preferiti su più linee?" #: sexy-bookmarks.php:1353 msgid "Auto-space/center the bookmarks?" msgstr "Centra-spazia automaticamente i preferiti?" #: sexy-bookmarks.php:1354 msgid "Space" msgstr "Spazia" #: sexy-bookmarks.php:1355 msgid "Center" msgstr "Centra" #: sexy-bookmarks.php:1359 msgid "Use a background image?" msgstr "Usare un'immagine di sfondo?" #: sexy-bookmarks.php:1393 msgid "Compatibility Settings" msgstr "Impostazioni di compatibilità" #: sexy-bookmarks.php:1399 msgid "WP-Minify Compatibility Mode" msgstr "Modalità compatibile di WP-Minify" #: sexy-bookmarks.php:1400 msgid "Enabled (recommended)" msgstr "Abilitato (raccomandato)" #: sexy-bookmarks.php:1401 msgid "Disabled" msgstr "Disabilitato" #: sexy-bookmarks.php:1402 msgid "(SexyBookmarks may not work with this option turned off)" msgstr "(SexyBookmarks potrebbe non funzionare con questa opzione disattivata)" #: sexy-bookmarks.php:1404 msgid "jQuery Compatibility Fix" msgstr "Patch per la compatibilità con jQuery" #: sexy-bookmarks.php:1405 msgid "Check this box ONLY if you notice jQuery being loaded twice in your source code!" msgstr "Seleziona questa voce solo se noti che il codice jQuery viene caricato due volte nel codice sorgente della pagina!" #: sexy-bookmarks.php:1407 msgid "Load scripts in Footer" msgstr "Carica script nel footer" #: sexy-bookmarks.php:1408 msgid "Check this box if you want the SexyBookmarks javascript to be loaded in your blog's footer." msgstr "Seleziona questa opzione se vuoi che il codice javascript di SexyBookmarks venga caricato nel footer del tuo blog." #: sexy-bookmarks.php:1410 msgid "Add Facebook required namespaces to your HTML tag? (recommended)" msgstr "Aggiungere i namespaces Facebook necessari ai vostri tag HTML? (consigliato)" #: sexy-bookmarks.php:1411 msgid "Check this box if you include Facebook's Like/Send buttons. These buttons may not work with this option turned off." msgstr "Selezionare questa casella se si includono i pulsanti Mi piace/Invio di Facebook. Questi pulsanti potrebbero non funzionare con questa opzione disattivata." #: sexy-bookmarks.php:1420 msgid "Menu Placement" msgstr "Posizionamento del menu" #: sexy-bookmarks.php:1426 #, php-format msgid "Need help with this? Find it in the %sofficial install guide%s." msgstr "Hai bisogno di supporto? Cerca nella %sguida ufficiale di installazione%s." #: sexy-bookmarks.php:1432 msgid "Menu Location (in relation to content):" msgstr "Posizione del menu (rispetto al contenuto):" #: sexy-bookmarks.php:1433 msgid "Above Content" msgstr "Sopra al contenuto" #: sexy-bookmarks.php:1434 msgid "Below Content" msgstr "Sotto al contenuto" #: sexy-bookmarks.php:1435 msgid "Above & Below Content" msgstr "Sopra e sotto al contenuto" #: sexy-bookmarks.php:1436 msgid "Manual Mode" msgstr "Posizionamento manuale" #: sexy-bookmarks.php:1437 msgid "Posts, pages, or the whole shebang?" msgstr "Articoli, pagine o tutto?" #: sexy-bookmarks.php:1442 msgid "Posts Only" msgstr "Solo articoli" #: sexy-bookmarks.php:1443 msgid "Pages Only" msgstr "Solo pagine" #: sexy-bookmarks.php:1444 msgid "Index Only" msgstr "Solo indici" #: sexy-bookmarks.php:1445 msgid "Posts & Pages" msgstr "Articoli e pagine" #: sexy-bookmarks.php:1446 msgid "Posts & Index" msgstr "Articoli e indici" #: sexy-bookmarks.php:1447 msgid "Pages & Index" msgstr "Pagine e indici" #: sexy-bookmarks.php:1448 msgid "Posts, Pages, & Index" msgstr "Articoli, pagine e indici" #: sexy-bookmarks.php:1452 msgid "Click here for help with this option" msgstr "Supporto per questa opzione" #: sexy-bookmarks.php:1453 msgid "Show in RSS feed?" msgstr "Mostrare nei feed RSS?" #: sexy-bookmarks.php:1457 msgid "Hide menu from mobile browsers?" msgstr "Nascondi il menu nei browser per dispositivi mobili?" #: sexy-bookmarks.php:1466 msgid "Save Changes" msgstr "Salva le modifiche" #: sexy-bookmarks.php:1470 msgid "Reset Settings" msgstr "Resetta impostazioni" #: sexy-bookmarks.php:1479 #: includes/shrsb_analytics_page.php:56 #: includes/shrsb_authentication_page.php:121 msgid "Helpful Plugin Links" msgstr "Link utili:" #: sexy-bookmarks.php:1484 #: includes/shrsb_analytics_page.php:61 #: includes/shrsb_authentication_page.php:126 msgid "Installation & Usage Guide" msgstr "Installazione e guida all'uso" #: sexy-bookmarks.php:1485 #: includes/shrsb_analytics_page.php:62 #: includes/shrsb_authentication_page.php:127 msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "Domande frequenti" #: sexy-bookmarks.php:1486 #: includes/shrsb_analytics_page.php:63 #: includes/shrsb_authentication_page.php:128 msgid "Bug Submission Form" msgstr "Form per la segnalazione dei bug" #: sexy-bookmarks.php:1487 #: includes/shrsb_analytics_page.php:64 #: includes/shrsb_authentication_page.php:129 msgid "Feature Request Form" msgstr "Form per la richiesta di nuove caratteristiche" #: sexy-bookmarks.php:1488 #: includes/shrsb_analytics_page.php:65 #: includes/shrsb_authentication_page.php:130 msgid "Submit a Translation" msgstr "Spedisci una traduzione" #: sexy-bookmarks.php:1489 #: includes/shrsb_analytics_page.php:66 #: includes/shrsb_authentication_page.php:131 msgid "Shareaholic Browsers Add-ons" msgstr "Browser Add-ons da Shareaholic" #: sexy-bookmarks.php:1490 #: includes/shrsb_analytics_page.php:67 #: includes/shrsb_authentication_page.php:132 msgid "Thanks & Credits" msgstr "Ringraziamenti e crediti" #: sexy-bookmarks.php:1518 msgid "NOTICE: We have noticed that you are using an old version of PHP. It is highly recommended that you upgrade to PHP 5 or higher to avail certain advanced Shareaholic features. Also, if you do not upgrade to PHP 5 you will not be able to run WordPress 3.2+" msgstr "AVVISO: Abbiamo notato che si sta utilizzando una vecchia versione di PHP. Si consiglia vivamente di eseguire l'aggiornamento a PHP 5 o superiori per avvalersi di alcune caratteristiche avanzate di Shareaholic. Inoltre, se non si esegue l'aggiornamento a PHP 5 non si sarà in grado di usare WordPress 3.2 +" #: sexy-bookmarks.php:1572 msgid "Shareaholic for Publishers" msgstr "Shareaholic per gli editori" #: sexy-bookmarks.php:1575 msgid "SexyBookmarks" msgstr "SexyBookmarks" #: sexy-bookmarks.php:1621 msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" #: includes/bookmarks-data.php:21 #, php-format msgid "Check this box to include %s in your bookmarking menu" msgstr "Selezionare questa opzione per includere %s nel tuo bookmarking menu" #: includes/bookmarks-data.php:28 #: includes/bookmarks-data.php:58 #: includes/bookmarks-data.php:83 #: includes/bookmarks-data.php:199 #: includes/bookmarks-data.php:254 #: includes/bookmarks-data.php:259 #: includes/bookmarks-data.php:264 #: includes/bookmarks-data.php:269 #: includes/bookmarks-data.php:309 #: includes/bookmarks-data.php:324 #: includes/bookmarks-data.php:334 #: includes/bookmarks-data.php:339 #: includes/bookmarks-data.php:359 msgid "Submit this to " msgstr "Invia a " #: includes/bookmarks-data.php:33 #: includes/bookmarks-data.php:38 #: includes/bookmarks-data.php:53 #: includes/bookmarks-data.php:68 #: includes/bookmarks-data.php:73 #: includes/bookmarks-data.php:88 #: includes/bookmarks-data.php:114 #: includes/bookmarks-data.php:149 #: includes/bookmarks-data.php:154 #: includes/bookmarks-data.php:159 #: includes/bookmarks-data.php:169 #: includes/bookmarks-data.php:174 #: includes/bookmarks-data.php:289 #: includes/bookmarks-data.php:349 #: includes/bookmarks-data.php:369 #: includes/bookmarks-data.php:389 #: includes/bookmarks-data.php:399 #: includes/bookmarks-data.php:404 #: includes/bookmarks-data.php:414 #: includes/bookmarks-data.php:424 #: includes/bookmarks-data.php:439 msgid "Share this on " msgstr "Condividi su " #: includes/bookmarks-data.php:43 msgid "Digg this!" msgstr "Diggalo!" #: includes/bookmarks-data.php:48 msgid "Post this on " msgstr "Pubblicalo su " #: includes/bookmarks-data.php:63 msgid "Stumble upon something good? Share it on StumbleUpon" msgstr "Hai trovato qualcosa di buono? Condividilo su StumbleUpon" #: includes/bookmarks-data.php:78 #: includes/bookmarks-data.php:219 #: includes/bookmarks-data.php:239 #: includes/bookmarks-data.php:379 msgid "Post this to " msgstr "Pubblicalo su " #: includes/bookmarks-data.php:93 msgid "Tweet This!" msgstr "Tweetalo!" #: includes/bookmarks-data.php:97 msgid "an 'Email to a Friend' link" msgstr "il solito link 'Segnala ad un amico via mail'" #: includes/bookmarks-data.php:98 msgid "Email this to a friend?" msgstr "Vuoi segnalarlo via mail ad un amico?" #: includes/bookmarks-data.php:103 msgid "Suggest this article to " msgstr "Suggerisci questo articolo a " #: includes/bookmarks-data.php:107 msgid "a 'Subscribe to Comments' link" msgstr "il solito link 'Sottoscrivi i commenti'" #: includes/bookmarks-data.php:108 #: includes/public.php:151 msgid "Subscribe to the comments for this post?" msgstr "Vuoi iscriverti ai commenti per questo post?" #: includes/bookmarks-data.php:119 msgid "Seed this on " msgstr "Seeddalo su " #: includes/bookmarks-data.php:124 #: includes/bookmarks-data.php:129 #: includes/bookmarks-data.php:139 #: includes/bookmarks-data.php:144 #: includes/bookmarks-data.php:179 #: includes/bookmarks-data.php:184 #: includes/bookmarks-data.php:189 #: includes/bookmarks-data.php:194 #: includes/bookmarks-data.php:214 #: includes/bookmarks-data.php:374 #: includes/bookmarks-data.php:394 #: includes/bookmarks-data.php:419 msgid "Add this to " msgstr "Aggiungilo a " #: includes/bookmarks-data.php:134 msgid "Post on Google Buzz" msgstr "Pubblicalo su Google Buzz" #: includes/bookmarks-data.php:164 msgid "Mark this on " msgstr "Segnalo su " #: includes/bookmarks-data.php:173 #: includes/bookmarks-data.php:178 #: includes/bookmarks-data.php:183 #: includes/bookmarks-data.php:188 #: includes/bookmarks-data.php:193 msgid " (Russian)" msgstr " (Russo)" #: includes/bookmarks-data.php:204 msgid "Send this page to " msgstr "Invia questa pagina a " #: includes/bookmarks-data.php:209 msgid "Bump this on " msgstr "Bumpalo su " #: includes/bookmarks-data.php:224 msgid "Save this to " msgstr "Salvalo su " #: includes/bookmarks-data.php:229 msgid "Tip this to " msgstr "Suggeriscilo su " #: includes/bookmarks-data.php:234 msgid "Sphinn this on " msgstr "Sphinnalo su " #: includes/bookmarks-data.php:244 msgid "Grind this! on " msgstr "Grinddalo su " #: includes/bookmarks-data.php:249 msgid "Ping this on " msgstr "Notificalo su " #: includes/bookmarks-data.php:253 #: includes/bookmarks-data.php:258 msgid " (Dutch)" msgstr " (Tedesco)" #: includes/bookmarks-data.php:274 msgid "Blend this!" msgstr "Blenddalo!" #: includes/bookmarks-data.php:278 msgid " (Polish)" msgstr " (Polacco)" #: includes/bookmarks-data.php:279 msgid "Add this to Wykop!" msgstr "Aggiungilo a Wykop!" #: includes/bookmarks-data.php:284 msgid "Engage with this article!" msgstr "Engage con questo articolo!" #: includes/bookmarks-data.php:293 msgid " (Swedish)" msgstr " (Svedese)" #: includes/bookmarks-data.php:294 msgid "Push this on " msgstr "Sparalo in " #: includes/bookmarks-data.php:298 msgid " (Japanese)" msgstr " (Giapponese)" #: includes/bookmarks-data.php:299 msgid "Bookmarks this on " msgstr "Aggiungilo in " #: includes/bookmarks-data.php:304 msgid "Store this link on " msgstr "Memorizzalo in " #: includes/bookmarks-data.php:314 msgid "Add to a lense on " msgstr "Aggiungilo in " #: includes/bookmarks-data.php:319 msgid "Submit this story to " msgstr "Invia questa storia a " #: includes/bookmarks-data.php:329 msgid "Clip this to " msgstr "Ritaglialo per " #: includes/bookmarks-data.php:333 #: includes/bookmarks-data.php:338 msgid " (Spanish)" msgstr " (Spagnolo)" #: includes/bookmarks-data.php:344 msgid "Submit this link to " msgstr "Sottomettilo in " #: includes/bookmarks-data.php:354 msgid "Submit tip to " msgstr "Suggeriscilo in " #: includes/bookmarks-data.php:364 msgid "Promote this on " msgstr "Pubblicizzalo su " #: includes/bookmarks-data.php:384 msgid "Blog this on " msgstr "Bloggalo con " #: includes/bookmarks-data.php:398 msgid " (Estonian)" msgstr " (Estone)" #: includes/bookmarks-data.php:409 msgid "Add this link to " msgstr "Aggi il link a" #: includes/bookmarks-data.php:413 msgid "(Italian)" msgstr "(Italiano)" #: includes/bookmarks-data.php:429 msgid "Spring this on " msgstr "Springalo su " #: includes/bookmarks-data.php:434 msgid "Box this on " msgstr "Boxalo su " #: includes/bookmarks-data.php:444 #: includes/bookmarks-data.php:449 #: includes/bookmarks-data.php:454 msgid "Email this via " msgstr "Manda email con " #: includes/bookmarks-data.php:459 msgid "Share this via " msgstr "Condividi con " #: includes/public.php:475 msgid "An unknown error occurred in SexyBookmarks" msgstr "È stato rilevato un errore in SexyBookmarks" #: includes/public.php:828 msgid "SexyBookmarks has been disabled on this page" msgstr "SexyBookmarks è stato disattivato in questa pagina" #: includes/shrsb_analytics_page.php:15 msgid "Shareaholic Analtyics" msgstr "Shareaholic Analtyics" #: includes/shrsb_analytics_page.php:21 msgid "Shareaholic Analtyics is coming!!!!" msgstr "Sta arrivando Shareaholic Analytics!!!!" #: includes/shrsb_analytics_page.php:24 msgid "Register your account today to recieve update info via email." msgstr "Registra oggi il tuo account per ricevere via e-mail info su aggiornamenti." #: includes/shrsb_analytics_page.php:26 #: includes/shrsb_authentication_page.php:66 msgid "Get Share Pro" msgstr "Scarica Share Pro" #: includes/shrsb_analytics_page.php:42 #: includes/shrsb_authentication_page.php:107 msgid "Why Register ?" msgstr "Perché registrarsi?" #: includes/shrsb_authentication_page.php:51 msgid "Shareaholic Pro" msgstr "Shareaholic Pro" #: includes/shrsb_authentication_page.php:57 msgid "Shareaholic Professional is coming!!!!" msgstr "Sta arrivando Shareaholic Professional!!!!" #: includes/shrsb_authentication_page.php:60 msgid "We are excited to offer you a host of features like Analytics to give you insight about your website traffic and user activity.Be the first one to grab the opportunity and register for a free account today!!" msgstr "Siamo entusiasti di offrirvi una serie di funzioni come Analytics per farvi vedere il traffico sul vostro sito web e l'attività degli. Siate il primo ad afferrare l'occasione e registrarsi per un account gratuito, oggi!" #: includes/shrsb_authentication_page.php:73 #: includes/shrsb_authentication_page.php:94 msgid "Authenticate" msgstr "Autenticati" #: includes/shrsb_authentication_page.php:79 msgid "Status" msgstr "Stato" #: includes/shrsb_authentication_page.php:85 msgid "Authenticated" msgstr "Autenticato" #: includes/shrsb_authentication_page.php:90 msgid "Enter the API key that you registered for your application." msgstr "Inserire la chiave API che avete registrato per l'applicazione." #~ msgid "Password:" #~ msgstr "Password:" #~ msgid "" #~ "We completely re-wrote Shareaholic from the ground up to make it faster, " #~ "smarter, better. We wanted to remind you that we will be switching over " #~ "everyone to this new version soon. If you haven't already, please try out " #~ "this version now to make sure it is working properly for you." #~ msgstr "" #~ "Abbiamo completamente ri-scritto Shareaholic per renderlo più veloce, più " #~ "intelligente, migliore. Volevamo ricordarvi che presto ci sarà il " #~ "passaggio di tutti a questa nuova versione. Se non lo avete ancora fatto, " #~ "provate questa versione ora per assicurarvi che per voi funzioni " #~ "correttamente." #~ msgid "General Functionality Options:" #~ msgstr "Impostazioni generali:" #~ msgid "(beta-mode exclusive feature)" #~ msgstr "(caratteristica esclusiva beta-mode)" #~ msgid "jQuery Related Options" #~ msgstr "Opzioni di jQuery" #~ msgid "Background Image Options" #~ msgstr "Opzioni per l'immagine di sfondo" #~ msgid "" #~ "**BONUS** You have been selected to preview our upcoming premium " #~ "analytics add-on for a limited time for FREE. %sFollow this link%s to " #~ "keep on top of how your content is being shared!" #~ msgstr "" #~ "**BONUS** Siete stato selezionato per visualizzare in anteprima e " #~ "GRATUITAMENTE per un tempo limitato il nostro imminente add-on premium " #~ "analytics. %sSegiuite questo collegamento%s per restare " #~ "all'avanguardia con il modo di condividere i contenuti!" #~ msgid "" #~ "We are anxious to hear what you think. Please follow %sthis link%s to " #~ "share your feedback with us!" #~ msgstr "" #~ "Siamo ansiosi di sentire cosa ne pensate. Si prega di seguire %squesto " #~ "scollegamento%s per condividere con noi i vostri commenti!" #~ msgid "Buzz up!" #~ msgstr "Buzz up!" #~ msgid "New tip submitted via the SexyBookmarks Plugin!" #~ msgstr "Nuovo suggerimento presentato attraverso il Plugin SexyBookmarks!" #~ msgid "Short URL(s) have been reset." #~ msgstr "Gli URL semplificati sono stati cancellati." #~ msgid "This will clear %sALL%s short URLs. - Are you sure?" #~ msgstr "" #~ "Questo cancellerà %sTUTTI%s gli URL semplificati. - Sei sicuro?" #~ msgid "Reset all Short URLs" #~ msgstr "Cancella tutti gli URL semplificati" #~ msgid "Yahoo! Buzz Defaults:" #~ msgstr "Default per Yahoo! Buzz:" #~ msgid "Default Content Category:" #~ msgstr "Categoria di default:" #~ msgid "Default Media Type:" #~ msgstr "Media di default:" #~ msgid "Twittley Defaults:" #~ msgstr "Default per Twittley:" #~ msgid "Primary Content Category:" #~ msgstr "Categoria principale:" #~ msgid "Technology" #~ msgstr "Tecnologia" #~ msgid "World & Business" #~ msgstr "Mondo e affari" #~ msgid "Science" #~ msgstr "Scienza" #~ msgid "Gaming" #~ msgstr "Gaming" #~ msgid "Lifestyle" #~ msgstr "Stile di vita" #~ msgid "Entertainment" #~ msgstr "Intrattenimento" #~ msgid "Sports" #~ msgstr "Sport" #~ msgid "Offbeat" #~ msgstr "Anticonformista" #~ msgid "Internet" #~ msgstr "Internet" #~ msgid "" #~ "Enter a comma separated list of general tags which describe your site's " #~ "posts as a whole. Try not to be too specific, as one post may fall into " #~ "different *tag categories* than other posts." #~ msgstr "" #~ "Inserire un elencodi tag generali, separati da virgole, che descrivono " #~ "gli argomenti generali dei tuoi articoli. Cerca di non essere troppo " #~ "specifico; un tag può essere usato per più articoli." #~ msgid "" #~ "This list is primarily used as a failsafe in case you forget to enter " #~ "WordPress tags for a particular post, in which case this list of tags " #~ "would be used so as to bring at least *somewhat* relevant search queries " #~ "based on the general tags that you enter here." #~ msgstr "" #~ "Questo elenco verrà utilizzato principalmente come impostazione " #~ "predefinita, nel caso in cui ci si dimentichi di inserire almeno un tag " #~ "per un articolo pubblicato. I tag inseriti verranno usati per indicizzare " #~ "gli articoli senza tag e restituire comunque risultati pertinenti." #~ msgid "Click here to close this message" #~ msgstr "Clicca qui per chiudere questo messaggio" #~ msgid "close" #~ msgstr "chiudi" #~ msgid "Default Tags:" #~ msgstr "Tag di default:"